KET 在線
模擬測(cè)試
小程序在線模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
出現(xiàn)第二格的場(chǎng)景一:使用定語(A2 )
第2格最常用的用法,也就是諸位。A第二階段開始接觸,作為后置定語。
a. 細(xì)分意義和例句
持有人
das Haus
meines Vaters
歸屬,隸屬
die Schule
meines Bruders
das Werk
des Dichters
作品
der Dichter
des Werks
定義、解釋、
補(bǔ)充描述
die Pflicht
der Dankbarkeit
das Portr?t
Goethes
der Strahl
der Hoffnung
當(dāng)表示份額時(shí)
die H?lfte
des Apfels
對(duì)象,人的特征
eine Tasse
hei?en Kaffees
ein Mann
guten Willens
→ ein Mann mit gutem Willen
行為實(shí)施者(主語)
die Ermordung
des T?ters
實(shí)施行為的對(duì)象(賓語)
die Ermordung
des Pr?sidenten
b. 第2格作定語時(shí)注意點(diǎn)?
? 名詞化時(shí),為了防止歧義,不能只使用第二格,有時(shí)需要介詞的支持。
Bsp.1
Der Schüler l?sten die Aufgabe.
假如按照一般第二格的思路,你可以寫:
→ die L?sung der Aufgabe vom Schüler
或是die L?sung der Aufgabe des Schülers
此時(shí)就出現(xiàn)了歧義點(diǎn)!vom Schüler 和des Schülers 都可能會(huì)是 Aufgabe 定語,不一定是die L?sung的。
所以要用durch來說明行為的實(shí)施者,也就是:
? die L?sung der Aufgabe durch den Schüler.
Bsp.2
Er bewunderte das Geschenk
Marias
.這里的模糊點(diǎn)就是這樣 das Geschenk aus Maria還是das Geschenk für Maria
所以為防止歧義,應(yīng)加上介詞限制:
? Er bewunderte das Geschenk für Maria
.
(他對(duì)Maria的禮物感到驚訝)
? Er bewunderte das Geschenk von Maria
.
(Maria送給他的禮物,讓他驚嘆不已)
? 第二格,無修飾詞,無冠詞(做賓語)
要加von,例如 der Verbrauch von Wasser,而 der Verbrauch Wassers 是錯(cuò)的
Bsp.
Der Genuss fettigen Speise und Alkohol schadet der Gesundheit.
這里 Alkohol 前要加von,即:
? Der Genuss fettigen Speise und von Alkohol schadet der Gesundheit.
出現(xiàn)第二格的場(chǎng)景二:修飾詞要求(B1 )
? bedürftig, sich bewusst, sich sicher, m?chtig, wert, würdig, gewiss
在這些語言中很常見sich (D.) etw. (G.) bewusst/sicher和wert,依次舉例如下:
? Ich bin mir des Fehlers bewusst.
我知道/知道這是個(gè)錯(cuò)誤。
但是我們經(jīng)常用從句來代替第二格的名詞。
? Ich bin mir (dessen) bewusst, dass dies ein Fehler war.
? Er ist sich seines Erfolgs sicher.
他堅(jiān)信自己能夠成功。
? Die Arbeit war nicht der Mühe wert.
對(duì)于付出的努力,這份工作是不值得的。
? Nicht der Rede wert.
小事一樁,不足掛齒!
? etw. (G.) verd?chtig/schuldig sein
(上述兩種與犯罪有關(guān))
? Der Buchhalter ist mir der Unterschlagung verd?chtig.
我懷疑會(huì)計(jì)侵犯了資產(chǎn)。
注:這里的Unterschlagung占據(jù)第二格,有嫌疑人(der Buchhalter)它是主語/第一格,對(duì)某人來說是第三格。(mir)。
出現(xiàn)第二格的場(chǎng)景3:用作狀語(B1或C2 )
? 時(shí)間
?
Eines Tages
wirst du das bereuen.總有一天你會(huì)后悔的。
? Man kann die Nachtigallen immer
des Nachts
h?ren.夜鶯總是在晚上唱歌。
? 地點(diǎn) (通常表示方向)
? Die Demonstranten kommen
des Weges
.這條路上來了游行隊(duì)伍。
? 情態(tài),一般是固定搭配。
? Ich reiste
erster Klasse
.那時(shí)我坐在一等座上。
? 表示從觀察或評(píng)估的角度來看待某人。
?
Meines Wissens/Erachtens
ist Personalmangel die n?chste Seuche für die Gastronomie.在我看來,餐飲業(yè)的下一波困境是勞動(dòng)力短缺。
出現(xiàn)第二格的場(chǎng)景四:用作表語。(B1 )
通常與精神面貌有關(guān) (可以用etwas haben取代)
? Er war immer
anderer Meinung
.他總是和別人有不同的想法。
? Ich bin
guter Laune/voller Optimismus
.心情好/充滿樂觀的信念。
出現(xiàn)第二格的場(chǎng)景五:動(dòng)詞支配(C2 )
雖然英語口語中存在的可能性不高,但在文章中經(jīng)常會(huì)遇到,偶爾也會(huì)比較難理解。
下列動(dòng)詞支配第二格賓語:
? 表示(未)占有:
bedürfen, entbehren, entraten, ermangeln, sich bem?chtigen, sich bedienen, sich berauben等
? 有關(guān)犯罪調(diào)查的動(dòng)詞
如: anklagen, beschuldigen, bezichtigen, überführen, verd?chtigen, zeihen
這里的第二格指的是具體的東西, 也就是間接賓語,表示人們使用第四格:
? Er überführt ihn
des Mordes
.他證明了他的謀殺。
? Die Polizei beschuldigte den Mann
des Diebstahls
.警察指出該男子涉嫌盜竊。
也可以在這里使用zu 第二格的不定式替代:
? Die Polizei beschuldigte den Mann, einen Diebstahl begangen zu haben.
? 其他:
gedenken, sich annahmen (= sich um etwas kümmern)
總結(jié):
在中世紀(jì),第二格Genitiv的文章已經(jīng)出現(xiàn),并且被廣泛使用。
然而,在很多學(xué)術(shù)文獻(xiàn)中,第二格仍然會(huì)被廣泛使用。
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注