OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

德語難學嗎:一個詞有那么多意思,苦的是學習這門語言的外國人啊

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-12-13 06:10:40

中國人的美在于每個詞都有獨立的意義。它們的自由排列和組合演變成無限,激發(fā)了無盡的創(chuàng)造力。命名這件事充分體現(xiàn)了漢語的特點。只要你的父母有足夠大的腦洞和一個不尋常的姓氏來幫助你,你就可以成為13億人中唯一的一個。

而且德國人在給孩子取名取名還是給新事物取名,似乎都不如中國人盡職盡責。孩子叫什么?——就用爺爺?shù)拿?。這東西沒見過!快翻字典,看看有什么詞可以用來稍加改動。或者,不如直接抄,也就是在字典里放一個詞條。所以,詞義泛化在德語中很常見。一個詞有那么多意思,苦的是學習這門語言的外國人啊。

德國《世界報》向讀者展示了一些常見的詞語,要么完全脫離了原來的情況,有著與以前完全不同的含義,要么在很長一段時間內(nèi)延伸出新的含義。

Feminismus

它曾經(jīng)是一個特殊的醫(yī)學術語,用來表明男性因荷爾蒙或肥胖而表現(xiàn)出女性特征,如男性乳房生長。自1900年以來,這個詞也被用來表達追求性別平等的女權主義。

Roboter

schwadronieren

它現(xiàn)在的意思是吹牛、高談闊論 但這是一種士兵使用的語言,特別描述了一群騎士騎馬。后來,學生們用它來描述沒有計劃的戰(zhàn)斗,然后演變成今天的吹牛。這似乎也不難想象。當男性荷爾蒙爆發(fā)時,很可能身體沒有移動,嘴槍先打開。

?konomie

它的初衷是農(nóng)場,而農(nóng)民是?konom。在農(nóng)業(yè)時代,有一個農(nóng)場自然是社會的上層階級。今天,這個詞已經(jīng)變成了經(jīng)濟學。農(nóng)民們說這很痛苦,經(jīng)濟學家不僅竊取了我們以前的名字,而且還享受了曾經(jīng)屬于我們的優(yōu)惠待遇和尊重。

Toilette

這個詞最初指的是亞麻布,然后延伸出穿衣的意思。19世紀開始出現(xiàn)Cabinet de Toilette (更衣室或照顧人體的小房間)這種表達方式是用來委婉地表達小房間的廁所。直到20世紀初,它才成為廁所和廁所的代言人。

Rauchwaren

這個詞的新意思是煙草制品,它曾經(jīng)只代表動物的皮毛。原來,它曾經(jīng)被當作Rauwaren另一種寫法。Rau意思是粗糙。與人類光滑的皮膚相比,Rauwaren自然是動物皮毛。在格林童話中,還有一個與這個詞相關的童話,叫Allerleirau(中文譯為千皮獸)。在這個故事中,女主人公穿著一件由千種獸皮制成的斗篷。如今,這個詞作為一個專業(yè)術語仍然出現(xiàn)在毛皮行業(yè)。

Panzer

裝甲巡洋艦或戰(zhàn)列艦在一戰(zhàn)中也被強調(diào), 一戰(zhàn)后便從海上登陸,變成了坦克和裝甲車。

bl?de

這個詞既不笨也不恨,在歌德時代, 它的意思是嬌羞、軟弱或視力差。梅菲斯特曾對浮士德說:抓住我,不要軟弱,用的就是這個詞。

Ampel

Batterie

它最初非常強大,指的是放置多個大炮的炮塔。隨著19世紀電氣技術的發(fā)展,它逐漸變成了電池。但是對于普通人來說,電池比大炮重要得多。它的威力更小,但它的影響并沒有減少。

ausgepowert

這個詞很英語。當能量耗盡時,它自然會筋疲力盡。但是誰知道它的意思是貧窮?它的原型是法語中的形容詞pauvre,然后在英語中power在80時代的作用下,開始有無力的意思。power這個詞真的很有power啊。

Revolution

革命,歷史上如此重要的一個詞,實際上來自占星術。它最初指的是星體繞著它的軸線旋轉。法國大革命后,它開始有了政治意義。

Weltmeister

這個詞本來不在人間,而是用來形容神的,Weltenmeister它最初指的是世界的主人。20世紀,這個詞來到了這個世界,意思是世界冠軍。事實上,世界冠軍確實是一個具有獨特技能和上帝的存在。

Russe

德語中有許多姓氏來自中世紀的各種職業(yè)。Russe和 Reu?/Reuss 它曾經(jīng)被稱為鞋匠。但是現(xiàn)在俄羅斯人來了,那么Russe這個名字給你吧,總之我們還有很多這樣的詞。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2