OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁(yè) > 資訊列表> 紅樓夢(mèng)
  • 啟蒙三大讀物

    在中國(guó)的近代史上,啟蒙運(yùn)動(dòng)是一個(gè)重要的歷史時(shí)期。這個(gè)時(shí)期涌現(xiàn)了許多思想家、教育家、文化人等等,他們以新的思想、新的觀念、新的知識(shí)為基礎(chǔ),致力于推動(dòng)中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)代化進(jìn)程。而在這個(gè)時(shí)期中,有三本書籍被譽(yù)為是啟蒙運(yùn)動(dòng)的三大讀物,它們分別是《紅樓夢(mèng)》、《西游記》和《水滸傳》。這三本書在中國(guó)文化史上具有極高的地位和影響力,不僅對(duì)于啟蒙運(yùn)動(dòng)有著重要的作用,也對(duì)于中國(guó)文學(xué)、文化乃至整個(gè)社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

  • 西語(yǔ)在線翻譯:趙振江曾與西班牙友人合作,將漢語(yǔ)文學(xué)經(jīng)典《紅樓夢(mèng)》翻譯成西語(yǔ)

    趙振江 趙振江是許多喜歡讀外國(guó)詩(shī)歌的讀者所熟悉的名字。秘魯作家馬里奧,1983年出版的第一部作品·巴爾加斯·開始于洛薩的《世界末日之戰(zhàn)》,到目前為止,趙振江已經(jīng)翻譯出版了30多部著名的西班牙語(yǔ)文學(xué),多部研究西班牙語(yǔ)文學(xué)。在中國(guó)西班牙語(yǔ)的11位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者中,他系統(tǒng)地向中國(guó)讀者介紹了其中的五位詩(shī)人(米斯特拉爾、聶魯達(dá)、帕斯、希梅內(nèi)斯和阿萊克·桑德雷),成為中國(guó)西班牙語(yǔ)文學(xué)翻

  • 西語(yǔ)在線翻譯:16年苦磨西語(yǔ)《紅樓夢(mèng)》

    趙振江說(shuō),截至2010年,中國(guó)翻譯出版了80多部《唐吉訶德》,十幾位中國(guó)翻譯家翻譯了這部著名的西班牙書;但相比之下,整個(gè)西班牙世界只有一個(gè)版本的《紅樓夢(mèng)》。雖然我學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)文學(xué),但我無(wú)法理解它。 趙振江認(rèn)為,由于漢語(yǔ)和印歐語(yǔ)系在語(yǔ)言學(xué)上有很大的差異,最好把中國(guó)詩(shī)歌的外部翻譯交給外國(guó)漢學(xué)家。它完全由中國(guó)人自己翻譯。首先要看他是否會(huì)用西班牙語(yǔ)寫詩(shī)。 十六年苦磨西語(yǔ)《

  • 西語(yǔ)在線翻譯:趙振江曾與西班牙友人合作,將漢語(yǔ)文學(xué)經(jīng)典《紅樓夢(mèng)》翻譯成西語(yǔ)

    趙振江 趙振江是許多喜歡讀外國(guó)詩(shī)歌的讀者所熟悉的名字。秘魯作家馬里奧,1983年出版的第一部作品·巴爾加斯·開始于洛薩的《世界末日之戰(zhàn)》,到目前為止,趙振江已經(jīng)翻譯出版了30多部著名的西班牙語(yǔ)文學(xué),多部研究西班牙語(yǔ)文學(xué)。在中國(guó)西班牙語(yǔ)的11位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者中,他系統(tǒng)地向中國(guó)讀者介紹了其中的五位詩(shī)人(米斯特拉爾、聶魯達(dá)、帕斯、希梅內(nèi)斯和阿萊克·桑德雷),成為中國(guó)西班牙語(yǔ)文學(xué)翻

免費(fèi)領(lǐng)取試聽體驗(yàn)

立即領(lǐng)取
  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號(hào)-2