KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試
PET 真實
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
最近頻繁出現(xiàn)在各大社交平臺,廣大青年甘愿做“自來水”為劇集的推廣貢獻自己的力量。
這不最近陳獨秀之子陳喬年的高清檔案得以公布。
雖然在檔案中陳喬年用可以、不太好、勉強的詞匯謙虛地表達了自己的法文水平。但實際上,延年、喬年兩兄弟也參與了對國際歌的翻譯。雖然瞿秋白版本的《國際歌》更為人所知,但還是不能忽略其他人對此做出的貢獻。
陳獨秀
覺醒年代中的重要革命先驅(qū)陳獨秀先生曾先后5次前往日本。
在其5次前往日本的經(jīng)歷中,第一次前往東京弘文學院師范科學習日語;第四次赴日本則進入東京正則英語學校,專攻英語;1914年,陳獨秀第五次前往日本,開始在東京雅典娜法學院進修法語。
事實上我們廣為熟知的雨果的文學巨作《悲慘世界》,陳獨秀先生就曾經(jīng)和蘇曼殊合譯了中文譯本。
周恩來
作為先后前往日本、法國求學的周恩來先生,日語、法語當然不在話下。
但你可能不知道的是,周恩來先生還懂得些俄語。甚至在一次外國駐華大使國慶招待會上,俄語翻譯員在翻譯周恩來先生的祝酒詞時漏掉了一句,周恩來也能馬上笑著說“還差一句呢”。能給翻譯指出錯誤,這俄語水平還能差?
辜鴻銘
穿著大馬褂,留著滿清辮子的辜鴻銘,生于南洋,學貫中西,更是精通英、德、法、拉丁、希臘等9國語言。
在談到為什么要學習英文詩的時候,他答到“是為了要你們學好英文后,把我們中國人做人的道理,溫柔敦厚的詩教,去曉喻那些四夷之邦?!?/p>
所以學習外語從來就不是崇洋媚外,而是我們有自信在學好外語的時候,能夠?qū)⑽覀兊膬?yōu)秀文化進行對外輸出和傳遞。
網(wǎng)站導航
熱點關(guān)注