OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

等一下日語:日語語境中的不同”表示主觀,感性地敘述因果關(guān)系

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-10-24 08:00:12

首先,讓我們來看看連續(xù)性的區(qū)別。

「から」前接句的簡體和尊體形。

今日はいい天気だから、公園へ散歩に行きましょう。

「ので」前接名詞 な/い簡體/形狀な形用詞詞干 な/動詞簡體/小句

主人が今出張中なので、うちにはいません。

「て(で)」て前接動詞/い形用詞て形 で前接名詞/な形用詞詞干

ここは駅から近くて便利です。

接下來,我們來看看不同的語感

「から」表達主觀感性地描述邏輯關(guān)系。主要原因是說話人的個人主觀行為。除了結(jié)果,后者還可以收到請求、指令、推動量和意志。から通常用于英語口語。在表達原因時具有很強的主觀性,后句常常體現(xiàn)演講者的情感。

電車がなかなか來ないですから、遅刻してまった。

這句話似乎沒有問題,但在日語語境中,它會讓對方感到故意為自己辯護,我不是故意遲到,因為有軌電車總是不來,這不能責(zé)怪我包含如此強烈的主觀感受,所以注意使用的地方。

「ので」表達客觀、理性地描述事實之間的邏輯關(guān)系。后一句沒有表達強烈的主觀意識,如命令。它們大多是清晰和可能的表達,以書面語言禮貌地表達。

風(fēng)邪を引いたので、醫(yī)院へ行きました。

「て(で)」表示輕微的邏輯關(guān)系。前者的原因自然出現(xiàn)后者的事實或狀態(tài),不是人為造成的。一般不使用主觀意志來表達。

黒板の字が小さくてよく見えません。

三、總結(jié)

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2